
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
JOÃO-DE-BARRO - Furnarius rufus
Conhecido pelos ninhos, que constrói nas árvores
com barro e utiliza apenas uma vez. São depois aproveitados
por outras espécies |
RUFOUS
HORNERO - Furnarius rufus
Known by the nests: built
with clay, and used just once. Other species take their place
when abandoned nests |
|
 |
 |
 |
BESOURINHO-DE-BICO-VERMELHO,
Chlorostilbon aureoventris
Visto em estradas de terra próximas a capoeiras, também
conhecido como "Esmeralda-de-Bico-Vermelho" |
GLITTERING-BELLIED
EMERALD
Chlorostilbon aureoventris
Easily seen in dirt roads
near brush areas |
|
 |
 |
|
 |
ANU-PRETO,
Crotophaga ani
Vive em bandos
próximo ao gado, gosta de lugares
úmidose de comer carrapatos |
SMOOTH-BILLED
ANI, Crotophaga ani
Found in groups near pastures, said to eat ticks, enjoys humid
places |
|
 |
 |
 |
 |
 |
CANÁRIO
DA TERRA, Sicalis flaveola
Habitante dos campos. Nidifica de maneira peculiar, utilizando
casas
abandonadas de João-de-Barro ,
buracos em troncos e telhas. Seu canto é comum durante todo
o crepúsculo |
SAFFRON
FINCH, Sicalis flaveola
Countrysider, uses João-de-Barro old houses, sings mostly at
twilight |
|
 |
 |
|
 |
|
 |
TICO-TICO,
Zonotrichia capensis
Vive no campo próximo a casas e faz ninho em cercas
vivas ou arbustos. Muito alegre, é o primeiro a aparecer depois
de chuvas fortes |
RUFOUS-COLLARED
SPARROW
Zonotrichia capensis
Living near coutryside
houses, is very happy and the first to go out after heavy rains |
|
 |
 |
 |
ALMA-DE-GATO,
Piaya cayana
É encontrado em pequenas árvores mas sua eficiente
camuflagem faz com que passe desapercebido à primeira vista |
SQUIRREL
CUCKOO, Piaya cayana
Difficult to be seen at
first sight because of its camouflage; it's found in small trees |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
 |
 |
 |
TIÉ-SANGUE
- Ramphocelus bresilius
Uma das mais belas aves do Brasil, capaz de tirar o fôlego
do observador, habita matas e capoeiras próximas a riachos |
BRAZILIAN
TANAGER
Ramphocelus bresilius
Breathtaking, it's one of the most beautiful Brazilian birds.
Lives near the streams |
|
 |
 |
 |
FERRO-VELHO
- Euphonia pectoralis
Vive nas copas das árvores, chama atenção pelo detalhe em amarelo
embaixo das asas |
CHESTNUT-BELLIED
EUPHONIA
Euphonia pectoralis
Treetops are its habitat
and it's distinguished by the yellow detail under the wings |
|
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
 |
|
 |
BEM-TE-VI
- Pitangus sulphuratus
Famoso por seu canto, que lhe deu o nome, é facilmente
identificável devidoà cor amarela |
GREAT
KISKADEE - Pitangus sulphuratus
Famous for its singing,
is easily recognized by the yellow color |
| |
|
 |
 |
 |
TIÉ-PRETO
- Tachyphonus coronatus
Anda em pares, não é tímido, ótimo para ser
observado de perto, sobretudo próximo à matas e capoeiras |
RUBY-CROWNED
TANAGER , Tachyphonus coronatus
Seen in couples, not shy,
can be easily observed from very near |
|
 |
 |
Melhor
visualizado com MS Internet Explorer 4.0 ou superior - Resolução
800x600 16 Bit colors |